Gatos, día 64: Beatles y muchas noticias

¡Feliz lunes! ¿Escuchamos a los Beatles? Hoy os voy a mostrar un video muy original que hicieron por el 50 aniversario de esta canción. ¿Cuántos personajes sois capaces de reconocer? ¿Os podéis imaginar de qué habla? Por cierto… ¿notáis algo raro en el final?

Las pasadas semanas nos hemos convertido en verdaderos periodistas, saliendo a la calle a investigar la realidad y enviando las noticias redactadas en Word para que el texto sea editable y se pueda incluir en diferentes soportes y formatos.

Hoy vamos a trabajar una parte muy importante de la comunicación: el contraste de la información. Todos hemos vivido una misma realidad (el desconfinamiento de los niños) y todos hemos escrito sobre ello pero… ¿habremos escrito todos los mismo? Evidentemente, no. ¿Tendremos todos la misma opinión? Ahora veremos. Aquí os dejo todas las noticias de todos, para el que quiera empaparse de opiniones y actualidad.

Y para hacer el trabajo de hoy, tendréis que escoger una noticia de un compañero y compararla con la vuestra. A ver en que coincidís y discrepáis. ¿Es interesante lo que cuenta? ¿Pensáis ahora lo mismo o os ha hecho cambiar de opinión?

3 Comments:

  • LUCÍA HUERTA

    Hola Ana, creo que he escuchado algo así: let me take you down, nothing is real, strawberry, close. see, forever, living is easy, much to me, always, sometimes, real, think, wrong, green, field, and about.
    En el video sale la reina de inglaterra, las cartas de Alicia, el conejo, un boxeador famoso que me dice mi madre que es Mohamed Alí, todos los beatles, el primero es Jhon Lenon y los otros salen más adelante y un tenista como Rafa Nadal.
    Ana, no sé muy bien de que va la canción, parece muy rara.

  • El gato

    ¡Estupendo, Lucía! ¡Has descubierto muchas palabras y muchos personajes!

    Vamos a ver las traducciones:
    let me take you down = déjame llevarte conmigo
    nothing is real = nada es real
    strawberry = fresas
    close = cerrado
    see = ver
    forever = para siempre
    living is easy = vivir es fácil
    much to me = mucho para mi
    always = siempre
    sometimes = a veces
    real = real
    think = piensa
    wrong = mal/erróneo
    Green = verde
    field = campo
    about.= sobre/ acerca de

    Y sí, la canción es bastante rara (los Beatles tenían mucha imaginación) pero está dedicada a… ¡pista! Mirad la foto de cabecera. ¿Qué es?

  • Carla

    Hola Ana, te escribo lo que he entendido:

    Let me take you down because I’m going to strawberry fields
    Strawberry fields forever
    Living is easy with eyes closed
    Nothing is real
    It doesn’t matter much to me
    See
    Warmer
    All right
    Too bad
    Always
    Sometimes
    Think is me
    All wrong

    Bss Carla

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *